Passer à la sélection de la langue Accéder à l'outil de navigation principal Aller au contenu Aller au pied de page

Un projet de traduction permet aux restaurants de Louisiane de proposer des menus en français  

Un homme lisant des menus en français

Une partie de la mission visant à promouvoir le français en Louisiane consiste à fournir à la langue des espaces où elle peut s'épanouir au-delà de l'éducation. L'un des endroits les plus évidents où chercher est l'économie.

En 2023, le CODOFIL a lancé une initiative visant à accroître l'offre de services en français en fournissant aux restaurants de la paroisse Lafayette des traductions écrites de leurs menus, un projet appelé Lafayette en français. En collaboration avec Lafayette Travelet le Centre international de Lafayette, dès sa première année d'existence du projet, le CODOFIL a fourni des traductions à 16 restaurants afin qu'ils puissent créer des menus en français, offrant ainsi aux touristes francophones et aux Louisianais de nouvelles occasions d'utiliser le français.

Beaucoup de ces restaurants se trouvaient dans le centre-ville de Lafayette, une zone qui accueille un grand nombre de touristes francophones. La disponibilité des menus traduits s'est avérée être un moyen efficace d'atteindre un nouveau public.

« Le fait que les menus soient disponibles pour les clients francophones rend l'expérience plus agréable pour eux et pour nous, explique Lori Walls, copropriétaire de Johnson's Boucanière, dans le centre-ville de Lafayette. Je pense que cela les aide à savoir que nous nous soucions d'eux et que nous voulons leur faciliter la tâche. »

Les menus en français donnent plus de visibilité à la langue en Louisiane

Un menu français dans un restaurant dans le cadre des services de traduction du CODOFIL
Le projet Lafayette en français a permis d'augmenter l'offre de services en français dans la paroisse Lafayette.

En 2024, le CODOFIL travaille à nouveau avec ses partenaires sur le projet Lafayette en français, cette fois-ci en étendant les menus en français à davantage de restaurants autour de la paroisse, dans des villes comme Scott et Carencro. Les services de traduction ont également été étendus à d'autres services souvent utilisés par les touristes, notamment les chambres d'hôtes et les voyagistes. Dans certains établissements, comme Cajun Food Tours, le propriétaire parle français, ce qui leur permet de mieux cibler les visiteurs francophones qui viennent en Louisiane.

Avec le lancement du nouveau programme de développement économique du CODOFIL, Exel Louisianece projet de menus en français s'étend désormais à l'ensemble de la Louisiane. Les restaurants qui souhaitent proposer un menu en français sont encouragés à contacter le CODOFIL pour recevoir plus d'informations sur services de traduction et obtenir un Demandez notre menu en français plaque.

Articles connexes

blog hero feature photo
Où trouver la galette des rois parfaite en Louisiane

En Louisiane, le 6 janvier est plus qu'une date sur le calendrier, c'est un seuil culturel. Connue sous le nom d'Épiphanie, de Douzième Nuit ou de Trois Rois, cette date marque la transition officielle entre la réflexion silencieuse de Noël et l'énergie vibrante et rythmée du Carnaval. Pour le Conseil pour le développement du français en Louisiane (CODOFIL), ce jour représente un lien vital avec notre héritage francophone et une célébration de la 'joie de vivre" qui caractérise notre État.

Épiphanie
La douzième nuit en Louisiane : Traditions de l'Épiphanie, gâteaux et Mardi Gras

En Louisiane, le 6 janvier est plus qu'une date sur le calendrier, c'est un seuil culturel. Connue sous le nom d'Épiphanie, de Douzième Nuit ou de Trois Rois, cette date marque la transition officielle entre la réflexion silencieuse de Noël et l'énergie vibrante et rythmée du Carnaval. Pour le Conseil pour le développement du français en Louisiane (CODOFIL), ce jour représente un lien vital avec notre héritage francophone et une célébration de la 'joie de vivre" qui caractérise notre État.

Festivals Acadiens et Creoles
Tente CODOFIL aux Festivals Acadiens et Créoles

Le CODOFIL sera présent aux Festivals Acadiens et Créoles à La Tente Louisianaise (#7 sur la carte des festivals) les samedi 11 et dimanche 12 octobre, de 10h45 à 18h15. Venez nous rendre visite et découvrir nos programmes ainsi que ceux de nos partenaires comme le Louisiana Consortium of Immersion Schools, l'Alliance Française,...